我所有关于多语言CiviCRM特性的工作,如果没有众多翻译者的辛勤且被低估的工作,将变得毫无意义。他们为我们的翻译服务器上超过三十个CiviCRM翻译贡献了许多工时——因此,我的Google夏季编程之中的一个子项目就是尽可能地简化翻译者的工作。

由于我们在Subversion服务器上的一个独立仓库中托管翻译,简化翻译者工作的最佳方式(同时也是让他们在CiviCRM安装的“自然环境”中看到他们翻译效果的方式)就是允许他们随时将工作提交到仓库,然后更新一个专门的CiviCRM安装以直接反映翻译的更改。

上述的第一部分现在已经实现,翻译者一旦完成某一部分的工作,可以自行将其提交到我们的仓库。第二部分,即一个简单的提交后钩子,用于刷新一个专门的CiviCRM安装,将在我们为CiviCRM 2.3开发分支后实现(预计将在七月初发生),因为我们希望这个不错的奖励能够激励翻译者为CiviCRM的最新版本进行翻译工作(请注意,我们将自动将2.3版本的翻译回滚到早期版本,感谢在这个GSoC项目中的之前工作)。在我们为CiviCRM 2.3分支后,我将为翻译者设置一个专门的安装,并使其在每次提交时自动更新新的翻译。